例: 彼の提案を聞きながら、腕を組んで黙り込んだ。
例: 彼は何も言わず、ドアを乱暴に閉めて出ていった。
例: 待ち時間が長くなり、貧乏ゆすりが始まった。
例: 彼の自慢話を聞いて、鼻を鳴らした。
例: 彼女は手当たり次第に物を投げつけ、部屋を滅茶苦茶にした。
例: 批判を聞きながら、彼女の唇が薄くなっていく。
例: 彼女の言い訳を聞いて、思わず眉をひそめた。
例: 期待外れの結果に、彼の口角が下がった。
例: どうすればいいのかわからず、髪をかきむしって叫んだ。
例: 止めようとする手を振り払い、彼は部屋を出た。
例: 反論したい気持ちを抑えて、奥歯を噛んだ。
例: 彼の発言に、片眉を上げて見つめた。
例: 拳から血が滲むまで、彼は壁を殴り続けた。
例: 彼女は台所に走り、包丁を手にした。
例: 彼は裏切り者の顔に唾を吐きかけた。
例: 我慢の限界に達し、彼の胸ぐらを掴んだ。
例: こんな条件では話にならないと、書類を投げ出した。
例: 復讐を遂げた彼は、狂ったように笑い始めた。
例: 彼女は相手の服を引き裂き、恥を知れと叫んだ。
例: 的外れな指摘に、彼女の小鼻が膨らんだ。